この度の震災で被害に遭われた方々に心よりお見舞い申し上げます。
3月11日は間違いなく日本にとってそして世界にとって
後世忘れられることのない歴史的な一日になってしまいました。
あの日を境に私自身も色々なことを学び、考え、そして
途方に暮れてしまいそうな復興に向けて「今自分に出来ること」、
その一つ一つを行動に移しながら過ごしています。
天災は避けられないことだけれど、その避けられない天災の存在を
無視したことから招いたものは間違いなく人災であって、
世界に対して計り知れない重い罪を犯してしまったのが悲しい事実です。
でももう今は振り返るべき時ではありません。
犯してしまった重い過ちや現実の全てを受け入れて、
これからの事だけを考え進んでいかなければなりません。
子供を持った今、心から子供達の未来が心配でなりません。
世界の子供達の未来の責任を負うのが私達日本人に課せられた使命です。
私達には守るべき存在があります。
そしてその存在は、美しい地球があってこそ生きられます。
歴史に刻まれたこの日3月11日、今は世界中が悲観的な思いだけで
見ていますが、
「ここから世界が変わる」「ここから新しい未来が生まれる」、
それを信じて歩いていきましょう。
私もまずは人として、そして次にミュージシャンとして
出来る事をこれからも継続していきます。
この曲は被災された方々、そして愛する方々の心に
少しでも寄り添うことが出来たらという想いで書きました。
「You’re not alone」
今回の震災で何度も耳に目にした言葉ですが、
でもきっとこの言葉が多くの人を救ってくれると信じて
タイトルにしました。
声を出して、言葉にして、歌にのせてみてください。
きっとその想いは自分自身に、そして愛する人に届くことと思います。
http://keito-blow.com/voice/?p=934
《You’re not alone》words&music by Keito Blow
遠くかすんでゆく星に瞳うるませないでいて
この夜の向こうに続く光があることを信じてて
手と手つないで空見上げ 声を束ねて届けよう
You’re not alone
巡りゆく愛の歌奏でよう
You’re not alone
微笑みでこの瞬間(とき)を灯そう
耳を澄ましてみて 君を愛する人の祈る声
同じように待ってる 震える胸抱きしめてただ信じて
両手広げて受け止めて 声を束ねて届けよう
We’re not alone
溢れ出す想いのせ奏でよう
We’re not alone
微笑みでこの今を灯そう
明けるよ 少しずつ rise again
You’re not alone
make it through the night
I’ll be there for you
please don’t let you go
You’re not alone
微笑みでこの瞬間(とき)を灯そう
We’re not alone
溢れ出す想いのせて奏でよう
We’re not alone
微笑みでこの今を灯そう







前のスターターへ